Natalya Cavaxişvili: Heydər Əliyevin gürcü xalqı üçün etdiklərini unutmayacağıq Ədəbi əlaqələr, Gürcüstan, Rustavi 19 декабря 45 0 1 2 3 4 5 “Azərbaycan bizim yaxın qonşu, bizə çox yaxın olan dost və qardaş ölkədir. Gürcü xalqı Azərbaycan xalqının Ümummilli Lideri, dünyaşöhrətli siyasi xadim Heydər Əliyevi çox sevir. Biz Onun gürcü xalqı üçün etdiklərini unutmayacağıq. Bu gün mənim direktoru olduğum Rustavi şəhər 18 saylı ictimai
Qalaktion Tabidze! Ədəbiyyat » Ədəbi əlaqələr 16 ноября Qalaktion Tabidze! Hətta alın yazısının altına belə, imzasını qoymuş şair! Sabah onun ad günüdür! Şəkli ilə bərabər ömür-gün yoldaşı Olqa Okucavanın (tanınmış şair Bulat Okucavanın bibisi) və Qalaktionun ilham pərisi sayılan Meri Şervaşidze-Eristavinin şəkillərini də paylaşıram. O.Okucava 1941-ci
Rus ədəbiyyatının Böyük Pyotru və ya M.V.Lomonosov həm də istedadlı şair olmuşdur Elmi Məqalələr, Ədəbi əlaqələr, Rusiya 24 мая M.V.Lomonosov – 310 Mixail Vasilyeviç Lomonosov 1711-ci il noyabr ayının 19-da Arxangelsk vilayətinin Lomonosovo kəndində anadan olmuşdur. O,balıqçı ailəsində doğulmuşdur. Moskvada Slavyan-Yunan-latın Akademiyasına kəndli balaları qəbul edilmədiyi üçün M.V.Lomonosov özünü Xolmoqor drovyanının
Azərbaycanlı alimin məqaləsi Gürcüstan mətbuatında Humanitar elmlər, "Zirvə", Ədəbi əlaqələr 25 февраля Gürcüstanın nüfuzlu “Sakartvelos Respublika” qəzetində Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının vitse-prezidenti, akademik İsa Həbibbəylinin “Böyük Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvi” adlı məqaləsi dərc olunub. Məqalədə Azərbaycan Respublikasının Prezidenti İlham Əliyevin 5 yanvar tarixli Sərəncamına
“Borçalı söhbətləri: Azərbaycan-Gürcüstan dostluğu” adlı Layihənin icrasına başlanır Ədəbi əlaqələr, Gürcüstan 8 ноября Azərbaycanda Vətəndaş Cəmiyyətinin İnkişafına Yardım Assosiasiyası (AVCİYA) “Borçalı söhbətləri: Azərbaycan-Gürcüstan dostluğu” adlı Layihənin icrasına başlayır. Regionumuzun lider dövləti olan Azərbaycan Respublikası bu coğrafiyada siyasi stabilliyin qarantı, iqtisadi inkişafın və ölkələrarası
ÇAĞDAŞ GÜRCÜ-AZƏRBAYCAN POEZİYA ANTALOGİYASININ TƏQDİMATI OLUB Ədəbiyyat » Ədəbi əlaqələr 1 октября 2020-ci il sentyabrın 24-ü Tbilisidə Heydər Əliyev adına parkda yeni nəşr edilmiş “Şəfəqlərin işıqlandırdığı yol” adlı çağdaş Gürcü-Azərbaycan poeziya antalogiyası kitabının təqdimatı keçirilib. Tədbirdə kitabda şeirləri yer alan müəlliflər, Gürcüstanın Mədəniyyət Nazirliyinin nümayəndələri,
Yakob Qoqebaşvili: "Çar İrakli və inqilo qadın" Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə 28 февраля Çar İraklinin Car ləzgiləri ilə döyüşü olmuşdu və onları tam nəğlubiyətə uğratdı. Qələbədən sonra geri qayıdan, əlli yaşında olan igid çar qəşəng bədöy atın belində əyləşmişdi, arxasınca və uzun, gözəl şəkildə düzülmüş qoşun daban-dabana çarı müşaiyət edirdi. Yol Sainqiloya gedirdi. İrakli iki
İlham Əliyev Gürcüstanın Baş Naziri Giorgi Qaxariyanı qəbul edib Azərbaycan, Ədəbi əlaqələr, Gürcüstan 9 октября Azərbaycan Respublikasının Prezidenti İlham Əliyev oktyabrın 9-da Gürcüstanın Baş Naziri Giorgi Qaxariyanı qəbul edib. Baş Nazir Giorgi Qaxariyanı salamlayan Prezident İlham ƏLİYEV dedi: -Hörmətli cənab Baş Nazir. Sizi Azərbaycanda səmimiyyətlə salamlayıram. Ölkəmizə xoş gəlmisiniz. İlk növbədə,
Düz 100 İL ƏVVƏL... TİFLİS... Elmi Məqalələr, Ədəbi əlaqələr, Tiflis 17 мая Ceyhun Dağıstani Yol təəssüratım - Tiflis Gürcüstan Cümhuriyyətinin paytaxtı Tiflis şəhərinə daxil olduqda əvvəl Qafqazın əski paytaxtı və sabiq rus hökuməti Qafqaz canişininin məqərri [qərərgahı] olan Tiflis hiss edilirsə də, lakin yavaş-yavaş həmin təəssürat yeni görünən lövhələr və şəkillər
Mir Cəlal Paşayevin “Bir gəncin manifesti” əsəri gürcü dilində təkrar nəşr olunub Yeni nəşrlər, Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə 24 апреля Görkəmli alim, yazıçı və pedaqoq, XX əsr Azərbaycan elminin, ədəbiyyatının, təhsilinin inkişafında misilsiz xidmətlər göstərmiş Mir Cəlal Paşayevin “Bir gəncin manifesti” əsəri gürcü dilinə tərcümə olunub. “Azərbaycan aləmi” Mədəniyyət Mərkəzinin təşkilatçılığı ilə tərcümə olunmuş kitab ədibin ad
Tbilisidə “Gürcü hekayələri” kitabı Azərbaycan dilində işıq üzü görüb Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə 27 марта Tbilisidə Azərbaycan dilində “Gürcü hekayələri” kitabı işıq üzü görüb. ZiM.Az xəbər verir ki, kitabı gürcü dilindən Azərbaycan dilinə Gürcüstan Milli Akademiyasının Azərbaycan bölməsinin rəhbəri Mirzə Məmmədoğlu tərcümə edib. Tanınmış yazıçı-tərcüməçi Nəriman Əbdülrəhmanlı kitaba yazdığı “Ön
Akademik Baxtiyor NAZAROV: "MOHIYATGA MUHABBAT" Ədəbi əlaqələr, Orta Asiya 26 марта 1 Ibrohim Haqqulning ilmiy chirog‘i kuchini ko‘rsatadigan quvvat manbalari rang-barang va sermiqyos. Ular – ulkan SHarq adabiyoti tarixi hamda uning buyuk namoyondalari ijodi; mumtoz o‘zbek adabiyoti; tasavvuf va adabiyot; Alisher Navoiyning poetik saltanati; XX asr o‘zbek adabiyoti masalalari
Afaq Məsudun Gürcüstanda kitabı nəşr olunub Yeni nəşrlər, Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə, Gürcüstan, Tiflis 6 марта Azərbaycan yazıçısı Afaq Məsudun kitabı Gürcüstanda nəşr olunub. Gürcüstan Yazıçılar Birliyinin dəstəyi ilə “Merani” nəşriyyatı tərəfindən ərsəyə gətirilmiş kitaba yazıçının müxtəlif illərdə qələmə aldığı “Qəza”, “II İoann”, “Gecə”, “Şənbə gecəsi”, “Uydurma”, “Qu quşu”, “Kirxa”, “Dovşanın ölümü”
Bakıda məşhur gürcü yazıçısı Naro Kolxelinin kitabı çap olunub Fond, Yeni nəşrlər, Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə, Darvaz, Müşfiq Borçalı 6 ноября Yeni nəşrlər Bu günlərdə «Mədəd Çobanov adına Xeyriyyə Fondun»nun nəşri seriyasından “Naro Kolxelinin NAĞILLARI” (... və onun "Yağışın göz yaşları" romanından bir parça) adlı daha bir növbəti maraqlı kitab Bakıdakı “Borçalı” nəşriyyatı tərəfindən nəfis şəkildə çap olunaraq oxucuların ixtiyarına
İRAKLİ KENÇOŞVİLİ: "Gürcü əlyazmaları toplularında Azərbaycan nəğmə lirikası" Ədəbi əlaqələr, Bədii Tərcümə 4 октября İrakli Kençoşvili 1936-cı il oktyabrın 29-da Gürcüstanın Kutaisi şəhərində anadan olmuşdur. 1960-clı ildə Tbilisi Dövlət Universitetini bitirmişdir. 1966-2006-cı illər Şota Rystaveli adına Gürcü Ədəbiyyatı İnstitunun kiçik və böyük elmi işçisi, gürcü-xarici ədəbi əlaqələr şöbəsinin
YAZIÇI DOSTLUĞUNUN ŞƏFƏQİ Ədəbi əlaqələr, Tiflis 3 сентября “Aргументы и факты”qəzeti, №32 Həftəlik “Arqumentı i faktı” (“Аргументы и факты») qəzetinin 8 iyul 2018-ci il sayında dərc olunan “Yazıçı dostluğunun şəfəqi” adlı geniş məqalədə Tbilisi Yazıçılar Evinin əsas yığıncaqlar salonunda Gürcüstan Yazıçılar Birliyi və Gürcüstan Yazıçılar Birliyinin
Tiflisdə “Sxivi – Şəfəq” adlı dərginin ilk sayı işıqüzü görüb MEDİA, Ədəbi əlaqələr, Tiflis 23 июля Bu günlərdə Gürcüstan Yazıçılar Birliyi və GYB-nin azərbaycan bölməsinin müştərək orqanı olan “Sxivi – Şəfəq” adlı rüblük müştərək toplusu işıq üzü görmüşdür. Dərgi, “Gürcü klassiklərini tanıyaq” rubrikası ilə gürcü ədəbiyyatının ən önəmli adlarından biri olan Vaja Pşavelanın (Luka Berikaşvili)
YÜZ YAŞLI "GƏNCLƏR YURDU" MEDİA, Ədəbi əlaqələr, Tiflis, Tarix 23 июля Bu gün Cümhuriyyət dövrünün ilk ədəbi-bədii və ictimai-siyasi jurnalı olan “Gənclər yurdu” məcmuəsinin 100 illik yubileyidir. Dərginin ilk sayı Mirzə Bala Məhəmmədzadənin baş redaktorluğu ilə1918-ci il iyulun 23-də Tiflis şəhərində işıq üzü görmüşdür. Bu nəşri o vaxt Mirzə Balanın 20 yaşının tamam
GÜRCÜSTAN DEMOKRATİK RESPUBLİKASINDA YERLİ ÖZÜNÜİDARƏETMƏ ORQANLARINA SEÇKİLƏRDƏ AZƏRBAYCANLILARIN İŞTİRAKI Ədəbi əlaqələr, Tiflis, Tarix 27 мая Gürcüstan Demokratik Respublikası -100 Yerli özünüidarəetmə orqanları – “eroba” seçkilərinin təşkili məsələsi Gürcüstan Demokratik Respublikasının (GDR) ilk parlamenti funksiyasını daşıyan Gürcüstan Milli Şurasında
GÜRCÜSTANIN DEMOKRATİK YOLLA SEÇİLMİŞ İLK PARLAMENTİNƏ – MÜƏSSİSLƏR MƏCLİSİNƏ SEÇKİLƏR. QARAÇÖPLÜ DEPUTAT HÜSEYNQULU MƏMMƏDOV Ədəbi əlaqələr, Tiflis, Qaraçöp 25 мая Gürcüstan Demokratik Respublikası-100 = 26 may 1918-ci il tarixində müstəqilliyini elan etmiş Gürcüstan Demokratik Respublikası (GDR) mövcud olduğu qısa 33 aylıq dövr ərzində milli dövlət quruculuğu prosesinə böyük önəm verərək bu istiqamətdə bir sıra mühüm islahatlara imza atmışdır. Bu islahatlar